「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談 記事へのコメント(3件) ステージナタリー @stage_natalie Xで表示 【イベントレポート】「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談 https://t.co/2JIYMFsSTE https://t.co/4wJrPPxA5w 河出書房新社 翻訳書 @kawade_honyaku Xで表示 【イベントレポート】「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談 - ステージナタリー natalie.mu/stage/news/336… いいをじゅんこ @JunkoIio Xで表示 親友(タイ人の日本文学研究者)が翻訳スタッフとして関わってきた舞台です。興味のある方はぜひ! 【イベントレポート】「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談 - ステージナタリー natalie.mu/stage/news/336… 「記事へのコメント」一覧はX社のAPIを使用して自動収集しています。本機能に関するお問い合わせはこちら。
【イベントレポート】「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談
https://t.co/2JIYMFsSTE https://t.co/4wJrPPxA5w
【イベントレポート】「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談 - ステージナタリー natalie.mu/stage/news/336…
親友(タイ人の日本文学研究者)が翻訳スタッフとして関わってきた舞台です。興味のある方はぜひ! 【イベントレポート】「プラータナー」原作の刊行記念でウティット・ヘーマムーンと岡田利規が対談 - ステージナタリー natalie.mu/stage/news/336…