上白石萌音が“読めないのに解る”不思議な経験、エッセイ集「いろいろ」翻訳版が台湾で刊行 こちらもおすすめ 「今年イチバン聴いた歌」にNumber_i、ミセスら登場 XYは手越祐也加えた14人体制でテレビ初歌唱 7203 12月14日 秦基博が映画「35年目のラブレター」主題歌担当 笑福亭鶴瓶、原田知世、重岡大毅、上白石萌音が出演 786 12月11日 年末特番「今年イチバン聴いた歌」MCは上白石萌音&池田エライザの仲良しコンビ 481 12月2日 前へ 次へ 前へ 記事に戻る 次へ この記事の画像 × 333 この記事に関するナタリー公式アカウントの投稿が、SNS上でシェア / いいねされた数の合計です。 63 269 1 シェア 記事へのコメント(3件) 読者の反応 333 3 ばばやん @babayan2001 台湾での翻訳版出版 おめでとうございます (^^) 千と千尋の米国での上映に続いて、#いろいろ の台湾での出版.#上白石萌音 さんが関わる作品の海外進出続いてますね.#萌音ちゃん の題字も可愛いですね. 記事:https://t.co/VJoKO9sQYn NHK出版(#いろいろ)Instagram:https://t.co/Yt7x1D40lW コメントを読む(3件)
ばばやん @babayan2001
台湾での翻訳版出版
おめでとうございます (^^)
千と千尋の米国での上映に続いて、#いろいろ の台湾での出版.#上白石萌音 さんが関わる作品の海外進出続いてますね.#萌音ちゃん の題字も可愛いですね.
記事:https://t.co/VJoKO9sQYn
NHK出版(#いろいろ)Instagram:https://t.co/Yt7x1D40lW