本作は楽曲「SUKIYAKI(上を向いて歩こう)」を生み出し、“六八九トリオ”と呼ばれた作曲家の中村、作詞家・
オリジナルキャラクターであるアリスは、タップダンサーを夢見る日系アメリカ人。彼女がネイティブスピーカーであることから、上白石は小学生時代を数年メキシコで過ごしたという高い語学力を生かし、全編英語セリフに挑んだ。加えて撮影の数カ月前からはタップダンスを猛特訓。異国の地で孤独な戦いを続ける八大の心をひたむきなステップで震わせ、「SUKIYAKI」が海を越えるための原動力となる女性を体現した。
上白石は「あの時代、日系アメリカ人のアリスがアメリカでタップを踏むことは『自分はアメリカ人なんだ』という意思の表れでもあると感じたので、ひたすら練習を積むことで役への理解を深めていきました」と述懐。岡田との共演を「劇中のピアノをすべてご自身で弾かれていると聞き、『私が作品のクオリティを下げるわけにはいかない』とさらに熱が加速したのを覚えています」とも振り返る。ダンスを監修したのは、映画「座頭市」や「浅草キッド」の振り付けなどで知られる
「SUKIYAKI 上を向いて歩こう」は12月25日より全国ロードショー。脚本を
上白石萌音 コメント
アリスを演じました、上白石萌音です。
アリスは、自身のアイデンティティに葛藤を抱えながら、タップダンサーを夢見る日系アメリカ人です。
ネイティブスピーカーとして英語を話す役は初めてでしたが、練習を重ねて臨みました。
またタップダンスを始めたタイミングでこの役をいただき、運命的な巡り合わせを感じています。
あの時代、日系アメリカ人のアリスがアメリカでタップを踏むことは「自分はアメリカ人なんだ」という意思の表れでもあると感じたので、ひたすら練習を積むことで役への理解を深めていきました。
現場では主演の岡田さんが劇中のピアノをすべてご自身で弾かれていると聞き、「私が作品のクオリティを下げるわけにはいかない」とさらに熱が加速したのを覚えています。
私自身、この映画を観るのが心底楽しみです。古き良き日本の風、そして世界の風と素晴らしい音楽たちに身を委ねに、ぜひ映画館へいらしてください。お待ちしております。
映画「SUKIYAKI 上を向いて歩こう」超特報
関連記事
上白石萌音の映画作品
タグ
映画ナタリー @eiga_natalie
上白石萌音「SUKIYAKI」で岡田准一と出会う、全編英語セリフ&タップダンスに挑戦
https://t.co/E2iwMzXMPG
ダンス監修はHideboH
「こんなに習得の早い方はいない!」
#SUKIYAKI上を向いて歩こう https://t.co/vN6hq2gx4C