3Dアニメーション映画「
「チキン・リトル」の
日本語吹替版でガーフィールドに声を当てるのは、
なお明日6月7日にはムビチケ前売り券(オンライン)が発売。詳しくはムビチケ公式サイトか映画公式サイトで確認を。
映画「ねこのガーフィールド」日本語吹替版予告
山里亮太 コメント
世界中で知られている猫、ガーフィールド、その声をやらせていただくというのは嬉しいというよりも怖かったです。
世界中のみんなの中にいるガーフィールドを壊してしまわないか? 本当に僕なんかがやっていいのか? その作品の素晴らしさを知っているだけに本当に怖かったです。
でも、こんなチャンスは2度とない、逃げて後悔するよりか、とにかく全力でやらせてもらおう!と覚悟を決めました。周りを見ると素晴らしいキャストの方々、その中でガーフィールドと共に存在させていただけるのは光栄でした。
何より、今回のお話がとてもおもしろくて、この面白さを伝えたいと心から思いました。
クリス・プラットさんの声を聞きながら僕もやらせてもらいました、そのクリス・プラットさんの声は本当に楽しそうで、ガーフィールドへの愛に溢れてました。
僕も少しでも近づけるよう、頑張らせてもらいました。
色々言っておりますが、とにかく面白いです、そして、泣けます。
ぜひ劇場でこの最高の作品を楽しんでください!
MEGUMI コメント
息子が小さい頃よく一緒に観ていた
「ガーフィールド」に参加させて頂けて本当に嬉しいです。
私が務めるジンクス役は、ガーフィールドにとってヴィラン的な存在。
でもチャーミングな一面があったり過去に悲しみを背負っていたりと、ちょっと憎めないキャラクターです。
フランス語での歌唱にも初めてチャレンジしました!
笑って泣いてホッコリする今作、是非ご家族でお楽しみください!
ティグレ @Masked_Tigre
映画「ねこのガーフィールド」8月16日に公開、山里亮太とMEGUMIが吹替 - 映画ナタリー
https://t.co/N5fZtWlHY4
#マイナタリー